It's short for telling a girl named Erin to go braless.
anonymous
2007-03-18 00:27:39 UTC
Erin Go Bragh (also commonly spelled Erin Go Braugh) is the Anglicization of a Gaelic phrase used to express allegiance to Ireland. It is most often translated as "Ireland Forever", and pronounced /ˈɛrɪn gə brɔː/.
The popular phrase "Erin go Bragh" or "Erin go Braugh" means "Ireland forever." It's the anglicised version of an Irish phrase which would be known to some Irish Americans (although its English spelling is quite meaningless). The correct spelling in Irish is "Éirinn go Brách."The correct spelling in Irish is also said to be "Éireann go Brach."